X.CoursDeCuisine

- NOS COURS DE CUISINE -
Our kitchen courses

ATELIERS CULINAIRES

Le Lézard Gourmand propose des ateliers culinaires dans une cuisine professionnelle avec votre formatrice Iris, végétarienne depuis ses 16 ans, passionnée de cuisine depuis toujours avec un amour grandissant pour la pâtisserie. Elle propose deux types d’ateliers qu’elle fait en petit comité, ne dépassant pas 8 personnes, afin de pouvoir enseigner dans une ambiance conviviale.
Pour une personne ou pour un groupe, voilà une occasion de faire plaisir et de faire découvrir de nouveaux horizons gustatifs !


CULINARY WORKSHOPS

Our restaurant, Le Lézard Gourmand proposes culinary workshops in its professional kitchen. Iris, your trainer, is vegetarian since her sixteenth, passionate about cooking since always and has a growing love for pastry. She offers 2 types of classes for small groups of maximum 8p to teach in a friendly and cozy atmosphere.
For yourself or for a group, it's a great way to have fun and discover new tasty horizons!

 

Cours de cuisine - iris luiten

1 COURS PAR SEMAINE

Du 01/04/2019 au 20/10/2019

2 COURS PROPOSES

Contactez-nous pour connaître les dates du prochain cours

1 COURSE PER WEEK

From the 01/04/2019 until 20/10/2019

2 TYPES OF COURSES

Contact us to know the dates of the next course

 

COURS DE CUISINE VEGETARIEN ET VEGETALIEN

VEGETARIAN AND VEGAN COOKING COURSE

CONTENU DU COURS « Végétalisez vos assiettes »

CONTENT OF THE COURSE « Veggietize your plates »

VÉGÉTALISEZ VOS ASSIETTES

Que vous souhaitiez devenir végétarien ou végétalien ou bien que vous souhaitiez simplement réduire votre consommation de viande, vous aurez besoin d’apprendre une nouvelle façon de cuisiner. Végétaliser son alimentation c’est une très bonne chose mais il faut impérativement réajuster son équilibre nutritionnel, sans oublier de continuer à se faire plaisir, à cuisiner pour se régaler, pour exprimer sa créativité. Et tout ça, ça s’apprend ! Pour les déjà-végétariens, le monde magique de la cuisine végétarienne et végétalienne est vaste, il y a toujours de nouvelles choses à voir et à apprendre, vous y trouverez également votre compte.

Ce cours a pour but de vous apporter ou approfondir vos connaissances en cuisine végétarienne ; A vous familiariser avec de nouveaux ingrédients, de nouvelles techniques et manières de réfléchir.

Un cours de 5h30 combinant théorie et pratique
en terminant par un déjeuner afin de déguster nos réalisations.

  • 1 heure de théorie sur le monde magique de la cuisine végétarienne et végétalienne

« Les bases d’un bon plat végétarien: un topo autour des valeurs gustatives et nutritionnelles » « La pâtisserie végan, pourquoi et comment ? »

  • 3 h de pratique pendant lesquelles vous cuisinerez un menu végétarien. Ce menu variera selon la marchandise mais en voici un exemple :

EN ENTRÉE

« Gaufre avec tartare de tomates, mozza, olives, basilic, œuf parfait » ou « Taboulé de choux-fleurs épicé végétalien »

EN PLAT

« Burgers végétaliens, sauce à l’ail, légumes croquants, quinoa aux amandes »

EN DESSERT

« Mousse au chocolat végétalienne à la fève de tonka »


VEGGIETIZE YOUR PLATES

Whether your wish is to become vegetarian or vegan, or to simply decrease your meat consumtion, you will have to learn a new way of cooking. To vegetate your diet is a great thing but you must readjust your nutritional balance. This goes without saying continuing to please yourself, to feast yourself, to express your creativity. All of that needs to be learned! For those who are already veggie or vegan do not fear. The wonderland of vegetarian and vegan cooking is a vast one. There is always more to learn.

The aim of this course is to teach or to deepen your knowledge about vegan cooking; Get you to familiarize with new ingredients, new techniques and ways to think.

A five and a half hours course combining theory and practice, ending with a lunch to taste our creations

  • 1 hour of theory about the wonderful world of vegetarian and vegan cooking

« The base of a good veggie/vegan dish: a focus on nutritional and taste values» « Vegan pastry, why and how? »

 

  • 3 hours of practice during which you will cook a vegetarian three course menu. This menu may vary depending on the seasons and stocks. This is an example:

STARTER

« Parmesan waffle with tomatoes, mozzarella, coddled egg, olives, basil» or « Spicy cauliflower tabbouleh with apple grenade »

MAIN DISH

« Veggie burgers, garlic sauce, crunchy vegetables, quinoa with almonds»

DESSERT

« Vegan chocolate mousse with tonka bean»

PROGRAMME

PROGRAM

PROGRAMME DÉTAILLÉ

8.30 – 9.00   Accueil café & infusions et présentation

9.00 – 10.00   Théorie

10.00 – 13.00   Pratique

13.00 – 14.00   Repas, rangement et clôture de l’atelier


 

DETAILED PROGRAM

8.30 – 9.00   Welcome coffee & herbal tea
and presentation of ourselves and the course

9.00 – 10.00   Theory

10.00 – 13.00   Pratice

13.00 – 14.00 Lunch, tidying up and closing the course

IMG_4405

INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES

MORE INFORMATION

TOUT CE QU'IL FAUT SAVOIR

CE COURS INCLUT
Café & Thé à volonté, documents et recettes, ingrédients, matériel de cuisine et tabliers, déjeuner avec verre de vin.

CE QU'IL FAUT EMMENER
Papier, stylo, enthousiasme

CAPACITE MAXIMUM
8 personnes

PRIX PAR PERSONNE
€ 110,00 (dégressif pour des groupes)

LANGUE
Français. Disponible également en anglais et néerlandais pour un minimum de 4 personnes.


 

USEFUL INFORMATION

THIS COURSE INCLUDES
Unlimited tea and coffee, documents et recepies, ingredients, kitchen material, kitchen apron, lunch with a glass of wine.

WHAT YOU NEED TO BRING
Paper, pen, enthousiasm

MAXIMUM CAPACITY
8 persons

PRICE PER PERSON
€ 110,00 (digressive for groups)

LANGUAGE
French. Also available in english and dutch for a minimum of 4 persons.

 

 

 

ATELIER PATISSERIE

PASTRY WORKSHOP

CONTENU DU COURS « L'HUMEUR DE LA PÂTE A CHOUX »

COURSE CONTENT « THE VARIOUS MOODS OF CHOUX PASTRY »

L'HUMEUR DE LA PÂTE A CHOUX

 

Cet atelier se concentre sur un des grands classiques de la pâtisserie française, la pâte à choux. La pâte à choux reste délicate à réussir car il faut connaître la technologie relative à sa composition, appliquer scrupuleusement les règles de fabrication et adapter la cuisson à son four.

Vous apprendrez les techniques nécessaires à la réalisation de délicieux choux, chouquettes, éclairs et Paris Brest. Certains seront classiques et d’autres exotiques ! vous apprendrez aussi le bon geste pour dresser, garnir et réaliser le glaçage sur les éclairs.

Iris vous guidera dans toutes ces étapes que vous réaliserez de A à Z sur votre plan de travail en binômes ou trinômes.

À l’issue de cet atelier sur l’humeur de la pâte à choux vous rapporterez à la maison vos créations de la journée pour les déguster avec vos proches !

Le cours aura lieu de 8h30 à 12h00

Un atelier de 3h30 combinant théorie et pratique

Pour terminer avec vos réalisations à emporter

THE VARIOUS MOODS OF CHOUX PASTRY

 

This workshop is focused on one of the great classics of French pastry; Choux pastry. Delicacy is needed to succeed making this dough. One needs to understand the chemical reaction du to its composition, to apply meticulously the instructions and adapt the cooking to one's oven.

One will be taught the necessary techniques to achieve delicious choux, chouquettes, eclairs and Paris Brest. Some shall remain classic and some will be exotic! One will also learn the right methods to poach, stuff and poor icing on the eclairs.

Iris will guide you through all these steps that you will follow through from A to Z on your worktable with one or two co-students.

At the end of this workshop "The various moods od choux pastry" you will bring home what you've created to savor them with your loved ones!

The workshop shall take place between 8.30am to 12.00am

A 3.30 hours workshop combining theory and practice

Ending with your creations to take away

PROGRAMME

PROGRAM

PROGRAMME DÉTAILLE

8.30 – 9.00   Accueil café & infusions et présentations

9.00 – 9.30 Théorie sur la pâte à choux, ses déclinaisons et ses fourrages

9.30 – 11.40 Pratique : confection d’une pâte à choux, pochage et fourrage de choux, chouquettes, éclairs et Paris Brest, confection de fourrages (crèmes, ganaches de tout genre)

11.40 – 12.00 Rangement et clôture de l’atelier

DETAILED ROGRAM 

8.30 – 9.00   Welcome coffee & herbal teas and present ourselves

9.00 – 9.30   Theory about choux pastry, it's declensions and it's stuffings.

9.30 – 11.40   Pratice : Preparing choux pastry, poaching and stuffing of choux, chouquettes, eclairs and Paris Brest. Making stuffings (creams, ganaches of all kinds)

11.40 – 12.00   Tidying up and closing the workshop

163207036

INFO SUPPLEMENTAIRE

MORE INFORMATION

TOUT CE QU'IL FAUT SAVOIR

CE COURS INCLUT
Café & Thé à volonté, documents et recettes, ingrédients, matériel de cuisine et tabliers,boites pour emporter vos créations.

CE QU'IL FAUT EMMENER
Papier, stylo, enthousiasme

CAPACITE MAXIMUM
8 personnes

PRIX PAR PERSONNE
€ 55,00 (dégressif pour des groupes)

LANGUE
Français. Disponible également en anglais et néerlandais pour un minimum de 4 personnes.


 

USEFUL INFORMATION

THIS COURSE INCLUDES
Unlimited tea and coffee, documents et recepies, ingredients, kitchen material, kitchen apron, boxes to take away your creations.

WHAT YOU NEED TO BRING
Paper, pen, enthousiasm

MAXIMUM CAPACITY
8 persons

PRICE PER PERSON
€ 55,00 (digressive for groups)

LANGUAGE
French. Also available in english and dutch for a minimum of 4 persons.